2. Tiềm <dl expr:class='data:post.avatarIndentClass' id='comments-block'> gòi bết code ngai dưới dòng vừa tiềm được
3. Tiềm <p class='comment-footer'> và cũng bết code ở trên ngai dưới dòng vừa tiềm được. Chú ý, tôi tiềm được 3 chỗ nên bết cả ba nhé.<b:if cond='data:post.commentPagingRequired'>
<span class='paging-control-container'>
<a expr:class='data:post.oldLinkClass' expr:href='data:post.oldestLinkUrl'><data:post.oldestLinkText/></a>
 
<a expr:class='data:post.oldLinkClass' expr:href='data:post.olderLinkUrl'><data:post.olderLinkText/></a>
 
<data:post.commentRangeText/>
 
<a expr:class='data:post.newLinkClass' expr:href='data:post.newerLinkUrl'><data:post.newerLinkText/></a>
 
<a expr:class='data:post.newLinkClass' expr:href='data:post.newestLinkUrl'><data:post.newestLinkText/></a>
</span>
</b:if>
4. Vầu Design => Template Designer => Advanced => Add CSS và bết code dưới đơi vào:<b:if cond='data:post.commentPagingRequired'>
<span class='paging-control-container'>
<a expr:class='data:post.oldLinkClass' expr:href='data:post.oldestLinkUrl'><data:post.oldestLinkText/></a>
 
<a expr:class='data:post.oldLinkClass' expr:href='data:post.olderLinkUrl'><data:post.olderLinkText/></a>
 
<data:post.commentRangeText/>
 
<a expr:class='data:post.newLinkClass' expr:href='data:post.newerLinkUrl'><data:post.newerLinkText/></a>
 
<a expr:class='data:post.newLinkClass' expr:href='data:post.newestLinkUrl'><data:post.newestLinkText/></a>
</span>
</b:if>
Nguồn.paging-control-container
{
float: right;
margin-top: 0pt;
margin-right: 6px;
margin-bottom: 0pt;
margin-left: 0pt;
font-size: 11px;
font-weight:bold;
}
Demo trang nhà toai
Test mẫu cụ Fa cấp. Thanks!!!
ReplyDeleteHaha, được gòi, (10^10^10)*thanks
ReplyDeleteTest bên toa-lét không được cụ Cốp ợ
ReplyDeleteÀ được đấy. Chỉ bị uýnh số còm lại, và đéo bấm thẳng đến còm từ Shit đương bốc hơi Mới-lị vửa còm xong thì nó đéo ra ngai trang 2
ReplyDeleteĐược mà, chỉ có 2 vấn đề:
ReplyDelete- Recent comments kích vầu ko chại thẳng đến cồng nếu ở trang 2 trở lên.
- Đánh lại số cồng từ trang 2.
Dưng dùng tạm cũng ko quá tệ, số cồng quan trọng gì, chỉ khi nào cần chỉ thì nói trang 1, cồng 11; hay trang 2, cồng 8, ví dụ thế.
Cách chào hỏi của người Hàn
ReplyDelete안녕하십니까? (Xin chầu) cacc,
Tôi xin tham luận về chầu kiểu Hàn.
Có nghĩa là sao câu nói 안녕하십니까? (trịnh trọng) hoặc 안녕하세요 (mức độ bình thường, ko quá trịnh trọng) đầu và lưng hơi cúi xuống, dư trên hình.
Cách chào hỏi của người Hàn (Tiếp)
ReplyDeleteCacc để ý là góc nghiêng của lưng và đầu ko thấp bằng người Nhật, cacc nhé. Có nghĩa là người Nhậtchào formal hơn.
Khi cúi xuống để quần áo đỡ sộc sệch thường giữ 1 hoặc 2 tay che ngực, giữ áo; hoặc mặc vét thì để tai duỗi thẳng. Tinhiên, những cái nài ko bắt buộc.
Cách chào hỏi của người Hàn (Tiếp và hết)
ReplyDeleteMột chú ý nữa là, cacc chầu theo kiểu Hàn nếu khi cacc nói 안녕하십니까? hoặc 안녕하세요 hoặc ko nói jì thoai nhé.
Nếu cacc nói Hi, Hello, Good morning, vv... gòi cúi chào kiểu Hàn, người Hàn sẽ buồn cười đới hehe.
Vìvại, người nước ngoài nếu nói ngại ngữ ko nhất thiết fải áp dụng kiểu chào theo người Hàn.
Dưng nếu cacc nếu muốn lấy thiện cảm của người Hàn thì chào, tạm biệt dùng tiếng Hàn và fong cách Hàn vẫn tốt hơn.
Hôm kia, nói chiện với cacc mới biết cacc chửa hiểu văn hoá Hàn (ăn, uống, ăn mặc, làm việc, vv...) của người Hàn nhiều.
Mờ hiện jờ, người Hàn mần ăn với người Vịt mình gất đông gòi, tầm 13 vạn mạng hy vọng có ích cho cacc trong mần ăn với người Hàn.